Today I learned a Portuguese proverb:
Laranja de manhã é ouro, à tarde prata, e à noite mata.
Which translates to: “Orange in the morning is gold; in the afternoon, silver; and at night it kills.”
The Portuguese love their orange juice in the mornings. Most cafés have an industrial juicer right next to the espresso machine, and a giant bin of oranges somewhere nearby. It’s not so common to have it in the afternoon, and nobody orders it at night. Apparently, someone figured out long ago that the acidity of the juice does no favors to the digestion process while sleeping, and can lead to acid reflux or heartburn.
Interestingly enough, I never crave fresh orange juice at night. I do in the mornings, and sometimes in the afternoon. Is this my body’s intuition speaking, or my cultural training?
At any rate, I am now happily sucking down a fresh glass of orange juice and committing this proverb to memory. The best part is that it solves a long-standing problem I’ve had with remembering the difference between prata and prato. One means silver, the other means a plate or dish, and I am forever confusing the two. Now I can just remember that prata rhymes with mata.